Essentiële Spaanse tips voor reizen in Peru
Essentiële Spaanse tips voor reizen in Peru

Video: Essentiële Spaanse tips voor reizen in Peru

Video: Essentiële Spaanse tips voor reizen in Peru
Video: Learn Spanish in Peru 2024, November
Anonim
Toeristisch winkelen voor dekens op de landelijke markt
Toeristisch winkelen voor dekens op de landelijke markt

Taal: het is een groot probleem. Er is geen manier om het belang van het leren van zelfs het absolute minimum te overschatten voordat je naar een vreemd land reist - een land waar je niet op je eigen taal kunt vertrouwen.

Je zult niet veel Engelssprekenden vinden in Peru, vooral niet weg van de toeristische hotspots. Als je een pakketreis maakt, of als je bij tophotels blijft, heb je meestal de luxe van Engelssprekende gidsen en personeel. Als je een onafhankelijke reiziger bent (vooral van de budgetvariant) of als je je gewoon zoveel mogelijk wilt mengen met de lokale bevolking, moet je zeker proberen de basis te leren voordat je op reis gaat.

Aan de slag gaan is het moeilijkste; de leercurve is steil en kan overweldigend lijken. Als je alleen de basis kunt leren - die belangrijke gebieden waarmee je je dagelijks kunt redden - zul je misschien verbaasd zijn hoeveel Spaans je oppikt als je eenmaal onderweg bent.

Gegroet

Zelfs als je nog lang niet opgewassen bent tegen een Spaans gesprek, voelt het altijd goed om op zijn minst "hallo" te zeggen op een redelijk zelfverzekerde (en correcte) manier. Probeer de lokale bevolking te begroeten met buenos días (goede dag of goedemorgen), buenas tardes (goedemiddag of goedenavond) of buenas noches (welterusten).

Introducties

Voor niet-Spaanstaligen kunnen Peruaanse sociale bijeenkomsten inderdaad moeilijk zijn. Als niemand Engels spreekt, wil je in ieder geval omgaan met introducties en de meest voorkomende openingsvraag overleven. Eerst het naamspel:

  • Wat is je naam? - Cómo te lama's? (of de meer formele C ómo se llama?)
  • Mijn naam is… - Me llamo… (of je kunt mi nombre es gebruiken…)

Dan de typische openingsvraag van degenen die het antwoord nog niet weten:

  • Waar kom je vandaan? - ¿De dónde eres?
  • Ik kom uit… - Soy de…

Als je aan iemand wordt voorgesteld, is het gebruikelijk om mucho gusto te zeggen (het is een genoegen je te ontmoeten).

Cijfers

Cijfers zijn de belichaming van essentieel. Je hebt ze overal nodig, van winkels tot bussen en nog veel meer. In plaats van te vertrouwen op de visuele kracht van opgestoken vingers, doe jezelf een groot plezier en leer tellen in het Spaans.

Tijd en datums

Als je eenmaal vertrouwd bent met cijfers, kun je verder gaan met de tijd en datums. Als je een polshorloge draagt, kun je er bijna zeker van zijn dat een Peruaan je op een gegeven moment zal vragen hoe laat het is: ¿Qué hora es? Het is misschien gewoon een excuus voor een praatje, maar wezenloos naar je eigen horloge staren is enigszins gênant.

Basisprincipes van winkelen

Met een behoorlijke beheersing van Spaanse cijfers en bekendheid met de Peruaanse valuta, zal het niet lang duren voordat je de kunst van het afdingen in Peru onder de knie hebt. Sleutelzinnen zijn onder meer:

  • Hoeveel is het? - Cuánto es? (of hoeveel kost het - cuánto cuesta?)
  • Dat is ookduur (voor mij) - Es demasiado caro (para mí).

Er is een tekort aan kleingeld in Peru, dus het is een goed idee om te controleren of de verkoper kleingeld heeft voor grotere rekeningen: ¿tiene cambio? (Heb je wisselgeld?). Als je gewoon wilt rondkijken (verkopers kunnen in Peru overdreven oplettend zijn), zeg dan sólo estoy mirando (ik kijk alleen).

Restaurants en bars

Uit eten gaan is een andere dagelijkse test van je Spaanse vaardigheden, maar de basis is gemakkelijk onder de knie te krijgen. Enkele mogelijke essentiële zaken zijn:

  • Het menu, alstublieft - La carta, por favor
  • De rekening, alstublieft - La cuenta, por favor
  • Wat raden jullie aan? - Qué me recomiendas?
  • Heeft u vegetarische gerechten - ¿Tienes platos Vegetarianos?
  • Een biertje, alstublieft - Una cerveza, por favor

Routebeschrijving

Verdwalen in een vreemd land is meestal een avontuur. Als je echter het gevoel hebt dat het tijd is om weer op het goede spoor te komen, heb je het lokale jargon nodig:

  • Ik ben verloren - Estoy perdido/a
  • Hoe kom ik bij… - ¿Cómo puedo llegar a…
  • Waar is (het busstation)? - Dónde está (la estación de autobuses)?
  • Is het ver? - Está lejos?

Vervoer Basics

Onafhankelijke reizigers, vooral backpackers, zijn vaak sterk afhankelijk van de verschillende methoden van openbaar vervoer in Peru. Van A naar B komen is een veel meer ontspannende ervaring als je een paar belangrijke vragen kunt stellen voordat je op pad gaat en als je eenmaal onderweg bent. Dingen om te onthouden zijn onder meer:

  • Hoe laat komt het (vliegtuig) aan? - A qué hora llega (elluchtvaart)?
  • Hoe laat vertrekt de (bus)? - ¿A qué hora sale (el autobus)?
  • Ik wil een kaartje voor … - Quiero un boleto a…

Als dingen gewoon geen zin hebben

Er zullen dagen zijn waarop de woorden niet stromen, de herinnering hapert en dingen gewoon niet kloppen (of misschien wil je gewoon met niemand praten). In tijden als deze moet je een paar echte Spaanstalige klassiekers van communicatiestoringen doorbreken:

  • Ik spreek geen Spaans - No hablo español
  • Spreek je Engels? - ¿Hablas inglés?
  • Ik begrijp het niet - Geen entiendo
  • Kun je langzamer praten, alsjeblieft? - Puede hablar más despacio, por favor?

Aanbevolen: