2024 Auteur: Cyrus Reynolds | [email protected]. Laatst gewijzigd: 2024-02-08 22:46
Er is vrijwel geen taalbarrière voor Engelssprekende bezoekers van IJsland. IJslandse zakenlieden en overheidsfunctionarissen spreken vloeiend Engels en bijna alle IJslanders spreken tot op zekere hoogte Engels. Als je echter IJslanders wilt vleien met een bescheiden poging tot een paar woorden, bekijk dan de volgende veelvoorkomende woorden die je misschien wilt gebruiken of nodig hebt tijdens je reis.
Voordat je begint
IJslands is een Germaanse taal, net als andere Scandinavische talen, en is nauw verwant aan het Noors en de Faeröers. IJslands is meer verwant aan Duits, Nederlands en Engels. Omdat het zijn voorouders deelt met het Engels, zijn er veel verwante woorden in beide talen; wat betekent dat elk dezelfde of vergelijkbare betekenis heeft en is afgeleid van een gemeenschappelijke wortel. Het bezittelijk, hoewel niet het meervoud, van een zelfstandig naamwoord wordt vaak aangeduid met de uitgang -s, zoals in het Engels.
De overgrote meerderheid van IJslandse sprekers - ongeveer 330.000 - woont in IJsland. In Denemarken wonen meer dan 8.000 IJslandse sprekers. De taal wordt ook gesproken door ongeveer 5.000 mensen in de Verenigde Staten en door meer dan 1.400 mensen in Canada.
Uitspraakgids
Bij het uitspreken van woorden in het IJslands is enige kennis van een Scandinavische taal handig. Vergeleken met het Engels,de klinkers zijn anders, maar de meeste medeklinkers worden als Engels uitgesproken.
Het IJslandse alfabet heeft twee oude letters behouden die niet meer in het Engelse alfabet voorkomen: Þ, þ (þorn, modern Engelse "doorn") en Ð, ð (eð, verengelst als "eth" of "edh"), die respectievelijk de stemloze en stemhebbende "th" -klanken vertegenwoordigen (zoals in het Engels "thin" en "this"). Hieronder vindt u een gids voor de uitspraak.
Brief | Uitspraak in het Engels |
---|---|
A | "a" geluid in vader |
E | "e" geluid in bed |
I, Y | "i" klinkt klein |
U | "ü" geluid in het Duits für of "u" geluid in het Frans tu |
Æ | "æ" geluid in oog |
ö | "ö" geluid in het Duits höher of "eu" geluid in het Frans neuf |
ð | "th" geluid bij weer (met stem th) |
þ | "th" geluid in thord (stemloze th) |
Gemeenschappelijke woorden en groeten
IJsland is geen samenleving met veel culturele regels, en IJslanders zijn over het algemeen informeel met elkaar, zelfs in een zakelijke omgeving. Dat gezegd hebbende, hier zijn enkele veelvoorkomende woorden die elke "buitenlander" zou willen leren:
Engels woord/zin | IJslands woord/zin |
Ja | Já |
Nee | Nei |
Dank je | Takk |
Hartelijk dank | Takk fyrir |
Graag gedaan | þú ert velkominn/Gerðu svo vel |
Alsjeblieft | Vinsamlegast/Takk |
Excuseer me | Fyrirgefðu |
Hallo | Halló/Góðan daginn |
Tot ziens | Zegenen |
Wat is je naam? | Hvað heitir þú? |
Aangenaam kennis te maken | Gaman en kynnast þér |
Hoe gaat het? | vernig hefur þú það? |
Goed | Góður/Góð (mannelijk/vrouwelijk) |
Slecht | Vondur/Vond (mannelijk/vrouwelijk) |
Woorden voor krijgen
Een auto huren om het land te zien is een populaire manier om bezienswaardigheden te bekijken. Rijd echter niet roekeloos en pronk niet met uw rijvaardigheid. De lokale bevolking zal niet onder de indruk zijn. Rijd ook niet te langzaam, ook dit kan een gevaarlijke situatie opleveren. En wat je ook doet, stop niet midden op de weg als je een foto wilt maken. Trek eerst aan de kant.
Engels woord/zin | IJslands woord/zin |
---|---|
Waar is …? | Hvor eh …? |
Eén kaartje voor …, alstublieft | Einn miða til …, (takk fyrir). |
Waar ga je heen? | Hvert ertu að fara? |
Bus | Strætisvagn |
Busstation | Umferðarmiðstöð |
Luchthaven | Flugvöllur |
Vertrek | Brottför |
Aankomst | Koma |
Autoverhuurbedrijf | Bílaleiga |
Hotel | Hótel |
Kamer | Herbergi |
Reserveren | Bókun |
Geld uitgeven
In plaats van een generieke IJslandse mok of t-shirt, zou een leuk souvenir uit IJsland met de hand uitgehouwen sieraden uit vulkanisch gesteente kunnen zijn of een fles Brennivin sterke drank. Houd er ook rekening mee dat het geven van fooien in IJsland niet wordt verwacht en in sommige gevallen beledigend kan zijn. Service is al in de kosten verwerkt.
Engels woord/zin | IJslands woord/zin |
---|---|
Hoeveel kost dit? | Hvað kostar þetta (mikið) |
Open | Opið |
Gesloten | Lokað |
Ik wil graag kopen … | Ég mundi vilja kaupa … |
Accepteert u creditcards? | Takið þið við krítarkortum? |
One | einn |
Twee | tveir |
Drie | þrír |
Vier | fjórir |
Vijf | fimm |
Zes | seks |
Zeven | sjö |
Acht | átta |
Negen | níu |
Tien | tíu |
nul | núll |
Aanbevolen:
Essentiële Spaanse zinnen voor reizigers naar Mexico
Een beetje moeite doen om een paar eenvoudige zinnen in het Spaans te leren voordat je naar Mexico reist, zal zijn vruchten afwerpen tijdens je reis
Swahili Basics en handige zinnen voor reizigers naar Oost-Afrika
Een inleiding tot het Swahili, inclusief handige zinnen voor reizigers. Ontdek hoe u hallo zegt, de weg vraagt en praat over safaridieren
Handige woorden en zinnen voor reizigers in het Zweeds
Leer basisetiquette en reisgerelateerde woorden met gemakkelijk te leren zinnen in het Zweeds voor uw reis naar Zweden
Handige Finse woorden en zinnen voor reizigers
Als je naar Finland gaat, helpt het om een beetje van de taal te kennen om een goede indruk te maken, vooral woorden en uitdrukkingen die vaak door reizigers worden gebruikt
Italiaanse woorden en zinnen voor reizigers naar Italië
Leer deze Italiaanse woorden en zinnen om u te helpen rond te komen wanneer u naar Italië reist, van het vinden van een toilet tot het uitwisselen van beleefdheden